Наш дружественный проект об Yelawolf’е — Yelavision, подготовил авторский перевод нового трека Майкла — «Shadows».
Черная луна в облаках,
Таинственный туман на болотах,
Стрекочущие сверчки за окном; булькающая вода,
В раковине ванной комнаты внизу, около коридора,
Свет мерцает иногда.
Ветер завывает,
Собаки воют глубоко в лесу.
Единственное что работает так это автомобиль, проезжающий вдалеке.
Кошмары в моих снах, Дрема приходит.
Я вижу призрака в красном плаще,
Тени обретают формы,
Песня слабого голоса теряется в полной ненависти,
Сухие листья осыпаются под ногами Смерти,
Ветки скребутся в мое окно словно когти чудовища,
Сказки о гоблинах и феях,
Жертвоприношение в степи,
Сбежавший убийца, я разочарован и утомлен,
Удары молний на холме,
Освещающие дом [речь идёт о доме детства Майкла — прим. Yelavision].
Старик на крыльце, злобно и тихо смеющийся,
Окруженный демонами,
Я ангел и все они ждут меня,
И по сей день.
Читайте перевод полностью тут.