Шон Форбс показал Эминему свой сурдоперевод «Lose Yourself» еще в 2005 году, и сейчас он репетирует перед предстоящим выступлением в перерыве Суперкубка.
Представляя артиста зрителям, издание Detroit Free Press рассказало о его связи с Эминемом. Отец Шона работал плечом к плечу в том же музыкальном бизнесе, и студийные круги Маршалла и Форбса пересеклись. Он был завсегдатаем студии 54 Sound Ферндейла, где Эминем проводил много времени, работая над своими ранними проектами.
Именно в этой студии Шон показал Эминему видео, на котором он исполняет энергичную версию «Lose Yourself» на языке жестов, и объяснил, что глухие люди могут воспринимать музыку и наслаждаться ею.
С тех пор сурдопереводчики стали привычным зрелищем на многих шоу, открывая богатую рэп-лирику аудитории, которая раньше не могла получить к ней доступ. Тем не менее, это первый случай, когда НФЛ включила выступления на языке жестов в программу шоу в перерыве игры за Суперкубок. И это знаковый момент для Форбса:
«Двери к доступной среде распахиваются подобными акциями. Так что это очень важный момент, будучи из Детройта, стать частью лагеря Эминема — или даже вернуться в свои 12 лет и слушать N.W.A., Дре и Снупа на моем плеере», — цитирует Форбса Detroit Free Press.
Глухой рэпер из Детройта не поделился подробностями о предстоящем шоу, он только рассказал, что будет переводить для Эминема и Снуп Догга. Другой специалист по американскому языку жестов, глухой рэпер Уоррен Бекас (ВаВа), разделит ответственность с Шоном, переводя для других артистов.
Прочитайте статью полностью на Detroit Free Press.